Die Schlacht
Der teils wirre Text dieses Lieds ist sicherlich den Anstrengungen der Schlacht geschuldet, die der Dichter noch nicht überwunden hatte.
In the early dawn the Lugarians shivered in the damp.
But the shiver came not from the cold and spread throughout the camp.
The trembling horses sensed the fear of silent, thoughtful men
Who prayed that wifes and families might see them once again.
The Lugarians sent a down patrol to investigate the weight
Of forces that Jarkhans command enclosed behind the gate
The ground missed high the patrols approached as they drew close enough to show
The sentries on the battlement and an archer drew his bow.
From the topmost tower a sentry fell as an arrow pierced his skull
And his headlong flight into the moat seemed of a gull.
The patrol reported little, there was nothing much to see
But the strong and silent castle, a symbol of the free.
The Wali hailed Höggr as the first rays of the sun
Shone on Eadgils warriors, the fateful day begun.
From the castle green the rooks took flight to the high trees in the east
For their carrion mind the battlefield set the table for a feast.
A tide of white the Lugarians, trusting in their might
Swarmed like ants across the will, their aim at last in sight.
The Wali in brown coats were driven back by force
And the fighting grew more violent as the battle took it's course.
Eadgil gave the order no mercy to be shown
The sacrifice will reap awards when the Jarkhan is overthrown
The sicht of children lying dead made hardened warriors weep
The outer walls began to fall, they moved towards the keep.
The rooks surveyed the battlefield. Their hungry beady eyes
Revelled in the sight of death showing no surprise
The pressure mounted steadily as the Lugarians neared the gate
And the Jarkhan called to his berserks: 'It's your lifes or the state!'
The forces of Eadgil where diminished as the ground
Gave way over a troll's hole and swallowed the men around
The Lugarians where tireing as the afternoon grew late
And the Wali lowered the drawbridge and poured out through the gate.
They fought their way across the bridge, the men like falling leaves
Or ears of corn that fall in (?) the vicious sickle cleaves
The tide receded up the hill, the waste of (?) land
Once decaying swamp became a shore of pure white sand.
A blinded priest was seen to bless both the dying and the dead
As he stumbled through the pattelfield his cassoc running red
If their coats where white or brown his eyes could never see
And death made no distinction what ever man he be.
As darkness fell both camps withdrew their slain like cattle
Leaving the rooks to feast alone the victims of the battle
At evening both camps reviewed ther sad, depleted ranks
As survivors of the battle gave the gods their grateful thanks.
Autor: Unbekannt
